Silly Tonguetwisters
Many of you who know me have heard these, but I just wanted to immortalize these silly tonguetwisters in foreign languages that I created or helped create.
The first is, in Spanish:
"(Si tomo mate), toma mi tomate y te mato! Te bato con mi pato, vato!"
Which means:
"(If I drink mate), take my tomato and I'll kill you! I'll beat you with my duck, punk!"
The other one is thusly, in Arabic:
"Hal mishmish mish mishmishi." "Mish mishkili inu ilmishmish mish mishmishik, kili!"
Which means, "This apricot is not my apricot." "No problem that the apricot is not your apricot, eat!"
Of course, since they're tonguetwisters, it works better if you say it out loud fast.
The first is, in Spanish:
"(Si tomo mate), toma mi tomate y te mato! Te bato con mi pato, vato!"
Which means:
"(If I drink mate), take my tomato and I'll kill you! I'll beat you with my duck, punk!"
The other one is thusly, in Arabic:
"Hal mishmish mish mishmishi." "Mish mishkili inu ilmishmish mish mishmishik, kili!"
Which means, "This apricot is not my apricot." "No problem that the apricot is not your apricot, eat!"
Of course, since they're tonguetwisters, it works better if you say it out loud fast.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home